寫給準備退休的男性整理指南——坂岡洋子的《50歲必學的生活整理術》

by ARu

Cover Image: Knight, Death, and the Devil Albrecht Dürer (1471-1528), engraving, 1513

老前整理的起源與定義

「老前整理」一詞在日本由坂岡洋子(Sakaoka Yoko)註冊。她原本是一位室內設計協調師,有感於高齡化社會中無障礙環境需求日益增加,後來考取了照護支援專員(Care Manager)執照。在實務工作中,她發現家中雜物過多對長者生活的影響,因而提倡「老前整理」。作者在書中(頁65)定義相關概念如下:

老前整理:為了現在的自己,使心情與生活變得舒暢輕鬆。
生前整理:為了遺留下來的家人整理包含繼承在內的身邊事務。
遺物整理:自己死後由家人接手處理。

對我而言,老前整理與生前整理在許多整理概念、文件格式和服務需求上有高度重疊本書的特別之處,在於作者選擇以中高齡男性的角度切入,並使用經營公司的語言比喻家務管理。對於大半輩子在職場打拼的歐吉桑們,這樣的表達或許更親切,也更容易接受。

書名與讀者定位的差異

日文書名《定年男のための老前整理⟫,清楚地表明這是為「退休男性準備的老前整理」。然而,中譯本的《50歲必學的生活整理術》則很難讓人聯想到這本書的核心目標讀者是即將退休的男性。

作者說,退休生活就像重啟人生。歐吉桑們需要脫下公司與職稱的頭銜,回歸「原始的自己」生存。這就像武士卸下配刀,雖然感覺輕鬆,但也可能因不確定感而焦慮。相對而言,他們的妻子通常在先生退休前10年就已開始思考退休後的生活,而先生則往往需要5至10年才能進入新生活的軌道。

中譯本書封
日文書封

老前整理的意義與執行方法

書中舉例,某些先生在退休前往往只專注於工作,對自己負責賺錢養家引以為豪,但對家事和家庭細節毫無概念。而長期承擔家務的妻子,可能在心中默默計算自己勞動的價值,對於將家事勞動視為理所當然、不懂感謝的先生,也缺乏成就感。一個打算退休後可以和妻子四處旅行的先生,他的妻子可能正在考慮離婚。這些矛盾,反映出夫妻對退休生活準備的巨大落差。

作者強調,並非要恐嚇讀者。老前整理的意義,不僅是整理物品,更是重新檢視生活重心,打造安全、舒適的居家環境,為健康長壽奠定基礎。

書中提供五個執行鐵則以及執行細節的方法:

  1. 不要打算一次整理完畢!
  2. 不要一開始就期望完美!
  3. 不要碰家人的東西!
  4. 收拾之前不要購買收納用具!
  5. 「可用」與「會用」不同!

結語:為退休生活輕裝上陣

「什麼是你人生中最重要的東西?」作者在實際的照護現場,發現了幾個現象。日本在2000年開辦照護保險後,大力推動高齡住宅無障礙化,例如:裝設扶手、消除樓板高低差。但作者發現,居家大量雜物往往妨礙這些設施的使用,甚至造成跌倒等安全問題,但是當受照顧者身體無法自由活動,需要搬進老人之家時,可帶走的行李其實非常稀少(頁54)。

因此,不妨趁著體力、精力和判斷力尚佳時,養成「捨棄無用之物」的習慣,才能在退休後享受輕快自在的生活。

Cover Image:
這是杜勒最著名的版畫,隨著時間的推移,對其的詮釋也多種多樣。畫中可能描繪的是「基督騎士」,一位堅定不移、無法被阻擋的無畏戰士。無論是騎著瘦弱疲憊老馬的死亡,還是那滑稽、鬥雞眼、豬鼻子的魔鬼,都無法讓他止步。(藏品詮釋資料來自荷蘭國家博物館,chatgpt譯)

整理人的日常,歡迎追蹤「整理師ARu」!

Hi,很高興認識你!如果想要更即時地跟進我的整理工作、日常心得,歡迎追蹤「整理師ARu」的ThreadsFB粉絲專頁

你可能也喜歡...

1 留言

留下評論